Prevod od "'cosi e" do Srpski


Kako koristiti "'cosi e" u rečenicama:

Capisci anche tu che cosi' e' meglio per tutti, vero?
Razumeš da je ovo najbolje za sve?
E cosi' e' qui che trascorro le mie giornate e i miei anni, in questo piccolo villaggio nella citta', in una casa dalla porta blu che io e mia moglie abbiamo comprato prima che lei mi mollasse per un sosia di Harrison Ford.
Овде пролазе моји дани и године... у овом малом селу усред града, у кући плавих врата,... коју смо ја и жена заједно купили, пре него што ме је оставила... због неке будале која личи на Харисон Форда.
Cosi' e' davvero questo tutto quello che avete?
Је ли ово све што имате?
Tenevano... persone come me a lavoro, cosi' e' meglio.
Задржи... момке као ја у бизнису, рађе.
Continua a giocare cosi' e non arriverai alla fine della giornata.
Samo nastavi i neæeš doživeti sutrašnji dan. - Sarah.
Non funziona cosi', e lo sai.
To ne funkcioniše tako, i ti to znaš.
Non c'e' alcool in questa casa, smettila di parlare cosi', e togliti quel cappello.
U ovoj kuci nema alkohola. Prestani da pricaš tako i skini šešir.
Non funziona cosi' e lo sai bene.
Ovo ne funkcioniše tako. Znaš to.
I tedeschi se ne accorgono e cosi' e' stato.
Немац би, и јесте приметио то.
Ora che gliene ho parlato lei Io chiamera' cosi'... e sara' difficile dire cosa sia venuto prima.
Наравно, нисам споменуо да ћете му ви задати име, али тешко је рећи шта прво следи.
Cosi' e' come tutti ti ricorderanno.
Ovakve æe te se svi seæati.
Cosi'e' la Signora Rain per me.
To je gospoðica Rain za mene.
Se ha detto cosi' e' una checca.
Jeste, tako bi on i rekao. On je pièkica.
Fate cosi', e lascerete questo posto cosi' ricchi che non avreste mai potuto immaginarlo.
Направите то и отићи ћете богатији него што сте икад сањали.
Aidan vi ha visti davanti a scuola insieme e cosi e cosi ha proposto che io mi facessi avanti con te.
I onda vas je Ejdan video u školi, pa je predložio da... da ti se predstavim.
Non lo so, ma a quanto pare Claire la pensa cosi' e devo fidarmi di lei.
Ne znam, ali ako Claire misli tako... Moram da joj verujem.
Be', forse cosi' e' un po' esagerato, ma ho davvero il problema che vomito sotto stress.
Dobro, možda malo preterujem ali dešava mi se da povratim kada sam pod stresom.
Fai cosi' e ti dira' qualsiasi cosa tu voglia, ma nessuna di queste sara' la verita'.
Ако овако наставиш, казаће било шта, а то може да буде неистинито.
Cosi' e' stato con Elisabetta, cosi' sara' sempre.
Било је тако са Елизабет, увек ће и бити.
Cosi' e' rimasta davvero sedotta da quelle poche righe?
Јеси ли се стварно навукла оним уводним реченицама?
Bene, cosi' e' molto piu' divertente!
Pa, na ovom je nivou puno više zabave!
Al mondo non c'era posto per lui, cosi' e' venuto qui.
Није било места за њега у свету па је дошао овде.
Cosi' e' come diventano tutti quando gli porti via tutto e li lasci senza niente!
Nepoznata dubina, nepoznato vreme. Ovo je ono što svi postanu, kada sve oduzmeš, i ostaviš ih bez ièega!
E cosi' e' morto per la gloria di Dio.
I tako je umro u slavu Gospoda.
Dottor Schultz, non si abbatta cosi', e' un gentiluomo europeo.
DR. ŠULC, NE BUDITE TOLIKO STROGI PREMA SEBI, VI STE PRILIÈNO ZGODAN EVROPSKI DŽENTLMEN.
Non credevo nemmeno che ti ricordassi, ma dicesti che saresti arrivato subito... e cosi' e' stato.
Mislim da se ni ne seæaš, ali si rekao da æeš odmah doæi, i došao si.
Si', e cosi', e torneresti se Lockhart ti implorasse di farlo.
Stvarno ti nedostajemo! Vratio bi se da Lokhart pozove.
Vedi, all'inizio pensavo che il tavolo fosse un computer, ma non e' cosi', e' solo una parte di un computer, pero' ho trovato questi cavi, e li ho seguiti.
Vidiš, prvo sam mislio da je ovaj sto neki kompjuter, ali nije. Ispada da je samo deo kompjutera. Ali sam našao ove kablove ispod, i ispratio sam ih.
E' sempre stato cosi' e sempre lo sara'.
Uvek je bila, i uvek æe biti.
No, non potete andarvene cosi' e basta.
Ne, ne možete samo odšetati od ovoga.
E' sempre stato cosi' e lo sara' sempre.
Uvek je bio, uvek će i biti.
Continua cosi'... e ti daro' quel distintivo che ti avevo promesso.
Samo nastavi tako... I daæu ti onu znaèku koju sam ti obeæao.
Ho un po' fiuto, ma, naturalmente, cosi' e' la guerra.
Nesuptilno, ali takav je i rat.
C'e' sempre da guadagnarci a fare cosi'... e ti da' un tale... disperato senso di importanza, non e' vero?
На томе се увек може зарадити. То је само очајан осећај да имате право на нешто.
Si comincia cosi' e ci si abitua.
Почели су с тим и наставили.
E cosi' e' come i professionisti fanno le indagini.
I tako to rade profesionalci. - Zapovjedniče.
Credi di potermi trattare cosi' e di cavartela, bastardo?
Misliš, da me možeš tretirati tako i ne odgovarati za to, kopile?
Ho detto a mio figlio di scappare, cosi' e' sparito, e a quel punto ho visto il sangue.
Rekao sam sinu da te? e, je nestao, i da je kad sam vidio krv.
Quindi ci sbagliavamo, questo meta-umano non fulmina la gente, canalizza l'elettricita', cosi' e' riuscito a privarti del tuo potere.
Bili smo u krivu. Taj metaèovjek ne napada ljude strujom, on izvlaèi elektricitet i tako odstranjuje tvoje moæi.
Ma prima devo schiarirmi le idee, non sono pronta a ricominciare cosi', e tu devi saperlo.
Ali dok mi se ne sredi u glavi. Nisam spremna da krenem ispoèetka. Moraš to da znaš.
3.2266659736633s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?